Pensavo sarebbe tornato la mattina per vedere se ero morto davvero.
Pretpostavio sam da æe doæi ujutro vidjeti jesam li još živ.
Figliolo, so che ti hanno detto che ero morto, ma... volevano togliermi dalla circolazione.
Sine, znam da su ti rekli da sam mrtav. Hteli su da me uklone sa puta.
Quando mi hanno messo dentro, sua madre le ha detto che ero morto, il che era vero, in un certo senso.
Pošto sam zatvoren, njena mama joj je rekla da sam mrtav. Što sam, u neku ruku, i bio.
Io ero morto, ero già sotto terra.
Bio sam mrtav. Sahranjen. Bio sam pod zemljom.
Scusa, credevo tu mi avessi detto che ero morto?
Zar nisi rekao da sam mrtav?
Ero morto, ma meglio io che lei.
Bio sam mrtav. Ali bolje ja nego ona.
Agli operai che mi hanno tirato fuori ho detto di dire che ero morto.
Када су ме извукли, требало је да будем мртав.
Due centimetri più su ed ero morto.
Dva santimentra više i ne bi me bilo!
Hai detto a questo stronzo che ero morto?
Rekla si ovom drkadžiji da sam mrtav? Jesi li stvarno to rekla?
Disse che ero morto, per lei.
Rekla je da sam za nju mrtav.
Ero morto, e lui mi ha dato un'altra possibilita'.
Bio sam mrtav i on mi je dao drugu šansu.
Bones, credevo ti avessero informata che non ero morto davvero.
Bones, kažem ti, ti si trebala znati da nisam mrtav.
Tutta infuriata... perche' nessuno le aveva detto che ero morto.
sva besna, jer joj nitko nije rekao da nisam mrtav.
Non riuscivo a trovare la via di casa... e poi capi' che ero morto.
Nisam mogao pronaæi put kuæi I onda sam shvatio da sam mrtav.
Rivelazione, 1:18 "Io ero morto, ma ora vivo".
Otkrovenje, 1-18. "Živ sam! Bio sam mrtav. "
Ero morto, o almeno spacciato, finche' i Druidi non mi hanno trovato.
Bio sam mrtav, ili na rubu. Dok me nisu druidi našli.
Cazzo, se eri uno che cucinava ero morto anch'io.
Срање. Да ја дилујем ово био би исто мртав.
In un notiziario radio si diceva che io ero morto in seguito alla caduta del mio elicottero in Afghanistan e mio padre aveva ricevuto una medaglia al mio posto.
Вест на радију каже да сам погинуо у паду хеликоптера и да је мој отац примио орден...
Sapevo che se avessi creduto che ero morto, l'avrebbe creduto anche Dooku.
Znao sam da ako tebe uvjerim da sam mrtav, da æe i Dooku u to povjerovati.
Per amor del cielo, McGinnes, non ero morto.
Za ime Boga, Mekginise, nisam umro.
Le hai detto che ero morto?
Rekao si joj da sam mrtav?
Lo ero, prima che mi dicessi che ero morto.
Jesam, dok mi nisi rekla da sam bio mrtav.
Hai detto a tutti che ero morto.
Рекао си свима сам био мртав.
Non occorreva fare veloce perche' ero morto.
NIJE BILO POTREBE ZA ŽURBOM, JER SAM BIO MRTAV.
Vi sto dicendo che ero morto, e non sono risorto da solo.
Ја вам кажем да бех мртав, а нисам устао сам.
Ero morto, senza speranza e lo stesso vale per te, Bonnie.
Bio sam mrtav, gotov, kao i ti, Boni.
Io ero morto prima di quel duello.
Bio sam mrtav pre tog dvoboja.
Ero morto, ma lui mi ha riportato in vita, ed eravamo persi nella foresta per molto tempo, ma siamo sopravvissuti perche' ho dei poteri speciali.
Био сам мртав, али ме он вратио у живот. Били смо изгубљени у шуми врло дуго, али смо преживели, јер имам посебне моћи.
Scommetto che ti ha detto che ero morto.
Kladim se da ti je rekao da sam mrtav.
Chi ha detto che ero morto?
Ko je rekao da sam mrtav?
A quattordici anni ero per strada, a ventisette ero morto.
Sa 14, bio sam napolju, na ulicama. Sa 27, bio sam mrtav.
Quando gli animali sono cambiati, queste persone che mi hanno reclutato hanno detto al Governo che non ero morto, come credevano.
Kada su se životinje promenile, ljudi koji su me unajmili su rekli vladi da nisam opasan koliko su oni mislili.
Devo ringraziare le guardie e una notte in caserma se no ero morto.
Da me panduri nisu odveli u pritvor bio bih mrtav.
Hanno detto che non ero morto.
Oni su rekli da nisam mrtav.
E sì, forse ero morto, ma non mi sono mai sentito tanto vivo.
Možda sam bio mrtav, ali nikad se nisam osjeæao življe.
0.37879490852356s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?